Sənə nifrət edənlərə yaxşılıq et?
Sənə nifrət edənlərə yaxşılıq et?

Video: Sənə nifrət edənlərə yaxşılıq et?

Video: Sənə nifrət edənlərə yaxşılıq et?
Video: Yaxşılıq et 2024, Bilər
Anonim

World English Bible bu parçanı belə tərcümə edir: Amma deyirəm Sən , düşmənlərinizi sevin, xeyir-dua verin olanlar kim lənət Sən , sənə nifrət edənlərə yaxşılıq et , və üçün dua edin olanlar kim pis rəftar edir Sən və təqib edirlər Sən , Digər versiyalar toplusu üçün Bible Hub Matthew 5:44-ə baxın.

İnsanlar da soruşurlar ki, Müqəddəs Kitab düşmənini sev deyirmi?

King James Versiyasında İncil mətndə deyilir: Eşitmisiniz ki, belə olub dedi , Sən. olacaq səni sev qonşu və nifrət sənin düşmənin . sevgi qonşunuza nifrət edin düşmən.

İkincisi, başqalarına ayə etmək? et Siz də onlara belə, çünki Qanun və peyğəmbərlər budur. Dünya İngilis dili İncil parçanı belə tərcümə edir: Buna görə də kişilər üçün nə istəyirsən et sənə, sənə. də edəcək et onlara; Çünki Qanun və peyğəmbərlər belədir.

İncil mühakimə etməməyi deyir?

İncil Gateway Matthew 7:: NIV. Mühakimə etməyin yoxsa sən də mühakimə olunacaqsan. Eyni şəkildə sizin üçün hakim başqaları üçün mühakimə olunacaq və istifadə etdiyiniz ölçü ilə sizə ölçüləcək.

Qonşunuz Müqəddəs Kitab kimdir?

İsa bir vəkilin sualına cavab olaraq məsəli danışarkən təsvir edilir: “Mənim kimdir? qonşu ? . Cavab olaraq İsa məsəl danışır, onun nəticəsi budur qonşu məsəldəki fiqur yaralıya mərhəmət göstərən adamdır, yəni samariyalıdır.

Tövsiyə: