Mündəricat:
Video: C'est quoi les verbes à diphtongue ?
2024 Müəllif: Edward Hancock | [email protected]. Son dəyişdirildi: 2023-12-16 01:29
– La diphtongaison n'appparaît qu'au indi. Elle müəyyən təsir göstərir feillər lorsque le -E ou le -O final du radikal porte l'accent tonique. -La diftonq s'applique aux personnes 1, 2, 3 və 6, c'est -à-dire aux pronoms je, tu, il/elle et ils/elles.
Bundan əlavə, reconnaître un verbe à diphtongue ?
Au présent de l'indicatif et au présent du subjonctif et à l'impératif, müəyyən feillər diftonquent. Il y a diftonq lorsque la voyelle du radikal à l'avant-dernière syllabe: e devient ie et o devient ue sous l'accent tonique.
Sonradan sual yaranır ki, quels sont les verbes à diphtongue ? Verbes à diphtongue - kurs
- exemple avec un verbe en -AR: contar (O = UE) (kompter) cuento, cuentas, cuenta, contamos, contais, cuentan.
- exemple avec un verbe en - ER: perder (E = IE) (perdre) pierdo, pierdes, pierde, perdemos, perdéis, pierden.
- misal avec un verbe en -IR: sentir (E = IE) (sentir)
Sonradan soruşmaq olar ki, şərh reconnaître les verbes à diphtongue en espagnol ?
diphtongue verbes
- L'accent tonique diphtongue la voyelle du radikal.
- aux trois personnes du singulier et à la 3e personne du pluriel.
- des présents de l'indicatif et du subjonctif, et aux formes de.
- a) La voyelle du radikal E > IE: discernir → yo discierno.
- b) La voyelle du radikal I > IE: adquirir → yo adquiero.
C'est quoi un verbe à affaiblissement ?
Verbes à bağlılıq (indiki) Müəyyən feillər affaiblissent le /e/ du radikal en /i/ quand il est accentué. Cet bağlılıq se produit, entre autres, au présent de l'indicatif, aux trois personnes du singulier və à la troisième du pluriel.
Tövsiyə:
C'est quoi un verbe à diphtongue en espagnol ?
Au présent de l'indicatif et au présent du subjonctif et à l'impératif, müəyyən fellərin diphtonguent. Il y a diphtongue lorsque la voyelle du radikal à l'avant-dernière syllabe: e devient ie et o devient ue sous l'accent tonique
Qu'est-ce qu'un texte explicativ PDF ?
Un texte explicativ est un texte objectif dans lequel un émetteur (l'auteur) cherche à faire comprendre un fait, une problématique ou un phenomène à un destinateur (müəllim) və müvafiq izahatlar. Ce texte, écrit au « il », cherchera à répondre à une sual en: ŞƏRH (se fait-il que)?