Mündəricat:

Köhnə İngilis dilini Müasir İngilis dilinə necə tərcümə edə bilərəm?
Köhnə İngilis dilini Müasir İngilis dilinə necə tərcümə edə bilərəm?

Video: Köhnə İngilis dilini Müasir İngilis dilinə necə tərcümə edə bilərəm?

Video: Köhnə İngilis dilini Müasir İngilis dilinə necə tərcümə edə bilərəm?
Video: İngilis dilini necə öyrənim❓ | Sadə yollarla ingilis dili öyrənmək 🤔 2024, Aprel
Anonim

Kimə tərcümə etmək bir Köhnə ingilis dili söz daxil Müasir ingilis dili , ən sadə üsul sözün sağ tərəfindəki sahəyə sözü yazmaq (və ya surəti/yapışdırmaq)dır. tərcümə etmək " və "Kimə" düyməsini basın / basın Müasir ingilis dili ' düyməsini basın və nəticələr ekranda görünəcək.

Bunu nəzərə alsaq, köhnə ingiliscə olduğunuzu necə deyirsiniz?

İkinci şəxsin təki (sən, sənin, sənin) belə tərcümə olunur:

  1. "Sən" üçün "sən" ("Sən yüksəldin" kimi nominativ).
  2. "Sən" üçün "sən" (obyektiv, "Bunu sənə verirəm" kimi).
  3. "Sənin" üçün "sənin" ("Sənin xəncərin sənin qarşında üzür"də olduğu kimi)

Həm də köhnə ingilis dilində bəli necə deyirsiniz? Bəli . Bəli çox köhnə söz. İçəri girdi İngilis dili 900-dən əvvəl və gəlir Köhnə ingilis dili söz gese boş mənada "olsun". 1600-cü illərdən əvvəl, bəli tez-tez yalnız mənfi suala təsdiq kimi istifadə olunurdu və bəli bütün məqsədli yol kimi istifadə olunurdu. demək " bəli ."

Bununla əlaqədar olaraq, Köhnə İngilis dili ilə müasir İngilis dili arasındakı fərq nədir?

The müasir ingilis dili cəm sonluğu -(e)s-dən əmələ gəlir Köhnə ingilis dili -kimi, lakin sonuncu yalnız "güclü" kişi isimlərinə aiddir içində nominativ və ittiham halları; fərqli cəm sonluqları başqa hallarda istifadə edilmişdir. Köhnə ingilis dili isimlər isə qrammatik cinsiyyətə malik idi müasir ingilis dili yalnız təbii cinsi var.

Köhnə İngilis dilində necə təşəkkür edirəm?

Cəm halı: müasir ' Sən ' həm tək, həm də cəm üçün istifadə olunur. Şekspirin dövründə bir fərq var idi. Məsələn, bunun mənası yoxdur demək “İ təşəkkür edirəm bir qrup insana. Əvəzində Sən məcburiyyətində qalacaqdı demək “İ təşəkkür edirəm ye" (tanış forma) və ya "I çox sağ ol "(nəzakətli forma).

Tövsiyə: